378章后關于茉迪的一點作者解釋
茉迪-賽明頓,Maude-Symington,這是個原創人物,以真實人物茉迪-亞當斯為原型。正如前一章所言很多明星長得極其相像,茉迪也非常像茉迪-亞當斯,就連出身背景和名字都像,這種事也不是沒有,像兩個詹姆斯。 再說說茉迪-亞當斯,她第一次出現在舞臺是在九個月的時候,在她母親的懷中。雖然她父親反對,但她還是開始扮演小孩子的角色,幾乎整個童年都在演藝中度過,16歲第一次亮相百老匯,整個職業生涯充滿著傳奇,《彼得-潘》、《小牧師》、《羅密歐與朱麗葉》等,她是第一代彼得-潘,美國第一代的女神級演員,日場偶像,神級演技,賣座的保證,她巡演時各地劇場老板都會翻倍票價,卻仍然一票難求。 舞臺以外的亞當斯是一個深居簡出的、極為低調的人,時常被描述為“害羞”,她從來不接受媒體采訪,只想一個人呆著,不工作的時候,她就呆在自己的農場里悠閑過日,44歲退休,晚年65歲-71歲擔任密蘇里州的斯蒂芬斯學院戲劇系的負責人。66歲時接受過唯一一次的電影試鏡,沒有談妥,12分鐘的試鏡映像保留至今。終生未嫁,沒有緋聞,她的感情生活還是一個謎。 亞當斯的資料非常少,不但因為她從不接受采訪,死后其助理又遵其遺愿燒毀掉了所有書信,她基本上就是一堆問號。 她是個怎么樣的人,只有極少的英文資料記有。中文資料是木有的,我是對英文資料做了一番尋找和研究才有些底。378章最后薇拉-凱瑟的日志是我在谷歌圖書館找到的資料,自己翻譯和解讀。這是為數不多的關于茉迪-亞當斯的直觀資料了。 說個很有趣的東西,就是薇拉-凱瑟這篇日志,1897年5月2日寫下這篇日志時,她怎么都不會想到,她吐槽理查德-哈丁-戴維斯沒可能追求到茉迪-亞當斯,結果戴維斯死后十年出生的另一個大作家理查德-麥瑟森人到中年一次全家去旅游,在下榻的旅館看到一張當年茉迪-亞當斯在該旅館劇場的演出照片,他對這個逝去多年的女神一見鐘情了,朝思暮想靈感爆發寫了《愿時光倒流》,后改編成電影《時光倒流七十年》。
故事就是一個叫理查德-科利爾的年輕作家穿越回到當年,與以茉迪-亞當斯為原型的艾莉斯-麥克納相遇相愛,但時間旅行的失敗讓他不幸又回到現代,再也回不去了。這是為什么茉迪-亞當斯那么低調,終生未嫁。 都叫理查德,很有趣。 大概薇拉-凱瑟更不會想到,有個中國網絡寫手,會把她這篇百年前的日志翻譯成中文,用于一本也有以茉迪-亞當斯為原型的人物的小說里,這只中國小花貓,終被很少很少但是更多的中國讀者認知。